Gen Literatura
Gen Literatura

Pasaje a la India de E.M. Forster

Pasaje a la India ha sido incluida en la lista de las 100 mejores novelas de la literatura en inglés por Modern Library. E.M Forster fue uno de los escritores más aclamados del siglo XX y nominado 13 veces al Premio Nobel de Literatura. Es notable por su temática de denuncia social y por introducir una sutil mística a sus novelas. Pasaje a la India es el mayor trabajo del autor y fue la primera novela inglesa que habló de la India desde una perspectiva de denuncia de la opresión política, económica y el racismo.

Sinopsis

Aziz es uno de los mejores médicos de Chandrapore, indio y educado a la manera occidental, se cuestiona la tensión y el distanciamiento entre los ingleses y los nativos en la India Británica de 1920. Habiendo sido toda su vida un subordinado de gente inglesa, se pregunta como sería intimar con ellos si se rompiera la barrera de la raza por la cual es discriminado y subestimado. Mrs. Moore y Ms. Quested son mujeres inglesas recién llegadas. Al notar que parecen no tener prejuicios raciales, Aziz ve la oportunidad de mostrarse cordial y las invita a una expedición en las Cuevas de Marabar.

Reseña de Pasaje a la India

Esta novela es una denuncia social por donde la mires, sin embargo como toda gran novela, mirada desde distintas perspectivas se lee de una forma particular. En los primeros capítulos, el lector espera encontrarse únicamente con una temática de denuncia, sin embargo la novela se convierte rápidamente en mucho más.

Ofrece una perspectiva muy crítica del colonialismo británico que creo no debe ser subestimada porque habla del racismo de una forma que aun es vigente. La novela también resalta la necesidad de los ingleses de discriminar y mantener prejuicios para poder definirse a ellos mismos como superiores. La situación de opresión de la India debido al colonialismo británico imperante, que esta opresión en 1920 ya era institucionalizada pero que fue terrible e inhumana en el siglo XIX algo que los indios educados no estaban dispuestos a olvidar. El primer movimiento independentista de la India fue en 1857 y en el contexto narrado en la novela, los amigos de Aziz, educados y profesionales, pertenecen secretamente a este movimiento que sigue activo.

Importancia de la novela

A pesar de todo esto, las interacciones culturales que Forster logra retratar de manera exitosa no son la historia. La historia gira en torno a Aziz, su desilusión con sus intentos de agradar a los ingleses y su rabia por la condición oprimida de la India. En este sentido, Forster realiza algo muy aplaudible dado el contexto histórico y su nacionalidad. Retratar la India y su gente desde una perspectiva que no es etnocentrista, estereotipada ni romántica. No incurrir en ningún complejo del “salvador blanco” o white saviourism que incluso en la actualidad sigue infestando diversas narrativas occidentales. Por el contrario, los indios buscan justicia activamente y de manera organizada. Me encantó el personaje de Mr. Fielding, inglés Director del Instituto de la ciudad, porque su interés por Aziz nacía de un franco desdén hacia la sociedad inglesa que lo rodeaba. Consideraba a Aziz como un igual y aún así jamás fue un personaje al que Forster puso en un pedestal.

Mística en Pasaje a la India

Pasaje a la India de E.M Forster en su adaptación cinemtográfica

El acontecimiento clave de la novela, Miss Quested en las Cuevas de Marabar, queda en incógnita porque el autor nunca hace explícito qué sucedió en realidad. Sin embargo, es a través de este suceso que Forster muestra su conocimiento de las creencias religiosas del lugar. El autor describe las Cuevas de Marabar, basadas en las reales Cuevas de Barabar, como más antiguas que la vida misma y poseedoras de un eco sobrenatural. Estas características de las cuevas intervienen en el destino de las visitantes inglesas, Miss Quested y Miss Moore, y son la clave para entender la alegoría de la novela con respecto a la invasión inglesa. Forster claramente creía en misticismos, sin embargo todo lo que escribe no deja de estar basado en sus propias experiencias en la India como secretario privado del rajá Tukojirao III.

El estilo de Forster y la calidad literaria de esta novela es indiscutible. Pero a nivel de opiniones y percepciones, no me cruzo con escritores con los que coincida tanto con frecuencia. Este fue mi primer libro del autor y voy a seguir leyéndolo porque estoy convencida que sus libros son para mi.

«El mundo entero parece estarse muriendo, pero no llega a hacerlo». E.M Forster. Pasaje a la India

Mi edición

Esta edición vino con un glosario muy conveniente para los términos hindúes.

Autor: E.M Forster

Traducción: José Luis López Muñoz

Editorial: Alianza Editorial

Año de publicación/edición: 1924 / 2010

Páginas: 461

¡Feliz lectura!

Relacionados